Portal de Cehegin

www.portaldecehegin.com

Cehegin - SpanishCehegin - English
detail of Cehegin

 

The Holy torches burning again during the Festival of San Sebastián (19/01/2010)

Las Fiestas de San Sebastián Cehegín again from 20 to 24 January, with many new features and the recovery of lost traditions.

In fact, the festival of Santo torches will be held this year from the ruins of San Sebastian to the Plaza del Castillo, where carriers of the same turn on the fire.

Also recover the figure of the butler, who will be in charge of organizing the festivities next year.

The last day of holidays, after the performance of crews animeros at the Casino, you will hand the baton of the Festival of San Sebastian.

Celebrations Councilman Francisco in April, and the members of this party committee and Salvador Martinez Miguel Muñoz, explained the program's activities in this edition, containing culinary and musical events.

According to April, "with the addition of activities these holidays can get boost and restore the glory they had in the past", since, according to Martinez, "it is the oldest feast of the town, which originally had as its main element refiner's fire, which was intended to burn the negative things as well ask the Holy Cehegín might deliver hurricane-force winds that whipped past. "

HOLIDAY PROGRAM:

WEDNESDAY, JANUARY 20

19:00 pm

Ringing of bells and garment CASTILLO DAY

SAN SEBASTIAN.

CASCARUJA ACCOMPANIED BY LAND AND WINE.

FRIDAY, JANUARY 22

19:00 pm

GENERAL CHIME BELLS AND MASS HOME proclaim the

FOR THE HOLIDAYS FROM THE PARISH OF ST MARY MAGDALENE.

19:30 pm

FIRST garment CASTILLO DE SAN SEBASTIAN

FEES AS OF TRADITION.

21:30 pm

Empedrao MEETING LOCAL GASTRONOMY

(Enlivened with background music)

* The commission shall provide for free the ingredients of this dish to the various participating clubs.

SATURDAY 23 JANUARY

9:00 am

From the Plaza del Castillo:

SALIDA DE LOS VOLUNTARIOS AL

MONTE

 

for the collection of firewood and food of brotherhood.

16:00 hours

TRADITIONAL GAMES FOR CHILDREN

(Pans, greased pole, sack races, etc)


18:00 horas

REPIQUE GENERAL DE CAMPANAS


18:30 horas

JUNTA DE MOZOS Y MOZAS PORTADORES DE LAS ANTORCHAS

(en las ruinas de la Ermita del Santo -en la carretera de Canara-), acompañando la espera con vino, cerveza y cascaruja.


19:00 horas

Subida de los participantes con las

 

"TORCH OF SANTO"

para la prendida del Castillo de San Sebastián.

Itinerario:

 

Ermita del Santo, Santo Bridge, Oil Mill, Ascent to Colorao Poyo, Poyo Colorao Square, Old Inn, Cuesta de las Maravillas, Plaza Vieja, Calle Nueva, Calle Picasso, Segisa, Cuesta Moreno, Mesoncico Square, Calle Mayor and Plaza del Castillo.

19:30 pm

Lit the

GRAN CASTILLO DE SAN SEBASTIÁN.


21:00 horas

EXHIBICIÓN GASTRONÓMICA LOCAL A CARGO DE LAS PEÑAS SEBASTIANISTAS:

• Degustación de chino mareao preparado durante la tarde y al estilo   napoleónico.

• Elaboración de MIGAS por los grupos asistentes.

* La comisión facilitará gratuitamente los ingredientes de este plato a las diferentes peñas participantes.


DOMINGO 24 DE ENERO

10:00 horas

V ENCUENTRO DE CUADRILLAS DE ANIMEROS “SAN SEBASTIÁN 2010â€

Por los grupos:

• Cuadrilla de Ánimas de Aguaderas (Lorca).

• Coro-Cuadrilla de Hermandad de Ánimas de Caravaca de la Cruz.

• Cuadrilla de Animeros del Campillo de los Jiménez


10:30 horas

PASACALLES DE CUADRILLAS POR DISTINTOS

ITINERARIOS DEL CASCO ANTIGUO.


11:30 horas

ROMERÃA DE SAN SEBASTIÁN

 

from the Plaza del Castillo Mesoncico Square.

(Route: C / Mayor, Pedro Chico de Guzman, Cuesta del Parador, La Fortuna, Diego Chico de Guzman, the Mall Poyos final Mesoncico Square)

12:00 hours

In Mesoncico Square,

MISA DE PASCUA CANTADA

POR LAS CUADRILLAS DE ANIMEROS.

Al término de la Misa, bendición y reparto de las tradicionales

FLECHAS DEL SANTO

 

and their oranges.

13:00 hours

MUSICAL ENCOUNTER BETWEEN GANGS

PARTICIPANTS

(en la Plaza del Mesoncico).


14:30 horas

EN LA PLAZA DEL CASTILLO: DEGUSTACIÓN DE

ARROCES Y BEBIDAS DE LA TIERRA.


17:00 horas

Continuación del

 

MUSICAL ENCOUNTER

de Cuadrillas (en el Casino de Cehegín) y

 

BUTLER'S OFFICIAL APPOINTMENT

de las Fiestas de San Sebastián 2011, a la persona de D.

Rafael Lorencio Ramírez, y entrega del bastón de mando.

Source: Ayuntamiento de Cehegín

Notice
UNE-EN ISO 9001:2000 - ER-0131/2006 Región de Murcia
© 2024 Alamo Networks S.L. - C/Alamo 8, 30850 Totana (Murcia) Privacy policy - Legal notice - Cookies
Este sitio web utiliza cookies para facilitar y mejorar la navegación. Si continúas navegando, consideramos que aceptas su uso. Más información